Challumer, instagrimer… Ces mots de la cuisine qui n’existent pas… et qu’il faut inventer !

On le sait, le français est une langue vivante qui évolue au gré des siècles, des tendances, des oublis, des marques (parfois) et souvent des abus de langage !

Là où le bât blesse est qu’à force d’entendre certaines expressions, notre cerveau les considère comme correctes. En effet, ce phénomène qui a pour nom « effet de vérité illusoire » tend à rendre crédible des informations erronées ! Coucou les fake news… En cuisine, c’est la même chose. Les mots et expressions sont tellement répétés, écrits, retransmis qu’on les pense justes, alors que cela s’apparente plus au « par cœur » par lequel tout écolier acquiert ses connaissances.

Alors on s’est dit, quitte à laisser une trace de notre passage sur cette terre, pourquoi ne pas enrichir nous aussi ce fabuleux lexique culinaire avec nos propres expressions, inventées de toutes parts, mais qui pourraient un jour – qui sait – rayonner à l’international, à l’image de la « crème brûlée » qui n’a jamais trouvé de traduction en langue de Shakespeare ?

Petit lexique des mots loufoques de la cuisine 

Cardinaliser : cuire les carapaces des crustacés jusqu’à ce qu’elles soient rouges. Évidemment, c’était un piège puisque ce mot existe bel et bien, mais soyons honnêtes, on aurait voulu l’inventer !

Challumer : action d’utiliser un chalumeau. Parce qu’écrire / dire à chaque fois « brûler au chalumeau » c’est tellement long que c’est déjà cramé !

Kohlantiser : autre expression pour parler du jeûne, beaucoup plus cathodique, et jusqu’au-boutiste. On hésitait avec Brognartiser, l’avenir nous dira si on a fait le bon choix…

Landaiser : ajouter du foie gras ou du magret de canard à une recette, voire les deux. La générosité du Sud-Ouest !

Instagrimer : ajouter çà et là petites paquerettes, brins d’herbes sauvages oniriques, et poudre de perlimpinpin pour un plat ultra-instagrammable.

Noisetter : pousser la cuisson du beurre jusqu’à ce qu’il soit noisette. Avouez, c’est mignon, « tu peux me noisetter du beurre ? »

Hermétiser : préparer des macarons à la perfection, sans craquelures et avec collerette. Qui mieux que le roi du macaron pour illustrer ces douceurs ?

Tatiner : à l’image de la tarte tatin, retourner n’importe quel aliment pour montrer un dessous caramélisé. A ne pas confondre avec le commun « tartiner » qui n’a évidemment pas le même sens ! 

Topcheffer : l’expression parle d’elle-même. Cela signifie évidemment préparer des cromesquis, des ballotines, tout en « partant sur une recette » ou en « venant ajouter un ingrédient ». Et si le plat est « féminin », alors c’est carton plein ! 

Vachequiriser : action d’intégrer le fameux petit fromage triangulaire dans n’importe quelle préparation. Et info bonus / le saviez-vous : La vache qui rit® fête son centenaire le 16 avril 2021, même pas une fake news, for once.

On aurait aimé ajouter l’appellation « chocolatine » mais comme tous les sudistes le savent, cette appellation existe, et ce débat aura encore lieu pendant des siècles, des siècles.

Source: Lire L’Article Complet