Et là, Marie-Sophie Lacarrau se met à présenter le JT en espagnol : cette vidéo bluffante !

Imaginez vos journaux télévisés en italien, allemand ou portugais. Sur X ce jeudi 14 septembre, TF1 s’est amusé à montrer la star du JT de 13 heures, Marie-Sophie Lacarrau, maniant l’espagnol grâce à un logiciel révolutionnaire.

On n’arrête pas le progrès ! Ce jeudi 14 septembre, TF1 s’est essayé à l’outil technologique dont tout le monde parle, développé par la société HeyGen. Celui-ci permet de traduire tout ce que dit une personne en vidéo, mais aussi d’adapter le mouvement de ses lèvres en temps instantanément. Une révolution que plusieurs journalistes ont essayée, en montrant le résultat sur leur compte X (ex-Twitter). Ce fut le cas de TF1 qui, pour un reportage, a fait parler une langue étrangère à l’une des stars de la chaîne.

“Et si Marie-Sophie Lacarrau présentait le 13 heures de TF1 en espagnol ? C’est possible grâce à un logiciel d’intelligence artificielle, capable de changer la langue d’une vidéo en conservant la voix de la personne. Bluffant non ?” peut-on lire en légende d’un court extrait dans lequel la journaliste semble parler couramment espagnol. Bluffant, oui, mais surtout dangereux pour le secteur audiovisuel qui doit aujourd’hui lutter contre l’évolution constante de l’intelligence artificielle.

>> PHOTOS – Léa Salamé, Pascal Praud, Anne-Sophie Lapix…. découvrez les journalistes quand ils étaient plus jeunes

Et si @MSLacarrau présentait #LE13H de TF1 en espagnol ?
C’est possible grâce à un logiciel d’intelligence artificielle, capable de changer la langue d'une vidéo en conservant la voix de la personne. Bluffant non ? 😲 https://t.co/HAgY0hHRLr pic.twitter.com/VLtcwohUJQ

“Aura-t-on encore besoin d’apprendre des langues étrangères ?”

Journaliste à France Télévisions, Sébastien Thomas s’est également prêté au jeu en partageant sur X une vidéo de lui en train de réciter un passage du conte du Petit chaperon rouge, d’abord en français. Quelques secondes plus tard, on le retrouve s’exprimant cette fois-ci dans un italien quasiment parfait. “Je ne parle pas italien. Mais voici une IA qui traduit, synthétise la voix et incruste les mouvements de lèvres, et maintenant je vous raconte le petit chaperon rouge en italien. C’est hallucinant… Aura-t-on encore besoin d’apprendre des langues étrangères ?” se questionne le présentateur des bulletins de Météo climat sur France 3.

Je ne parle pas italien.
Mais voici une IA qui traduit, synthétise la voix et incruste les mouvements de lèvres, et maintenant je vous raconte le petit chaperon rouge en italien.

C’est hallucinant… Aura-t-on encore besoin d’apprendre des langues étrangères ? pic.twitter.com/gavYaLvBkc

Pour le moment, seulement huit langues sont disponibles sur le site de l’entreprise HeyGen, basée en Californie. Il est actuellement possible pour n’importe qui à travers le Globe de parler français, anglais, espagnol, italien, allemand, polonais, portugais ou encore hindi. Menaçant notamment le secteur du doublage de cinéma, cet outil fascinant cible pour le moment les créateurs de vidéos sur Internet et non le Septième art. Mais au vu de son succès, cette révolution pourrait inspirer d’autres développeurs plus ambitieux…

Crédits photos : Agence / Bestimage

A propos de

  • Abonnez-vous à votre star préférée et recevez ses actus en avant première !

  • Marie-Sophie Lacarrau

À découvrir en images

PHOTOS – Léa Salamé, Pascal Praud, Anne-Sophie Lapix…. découvrez les journalistes quand ils étaient plus jeunes

À la fin des années 1980, David Pujadas devient reporter sur TF1 avant de rejoindre LCI en 1994. Il a alors 30 ans et amorce une glorieuse carrière. En 2001, le journaliste rejoint France Télévisions et s’impose comme le maître de l’information. Côté style, peu de choses ont changé, à part ses lunettes, qu’il n’arbore plus.

La star de France 2, qui s’attache à percer les secrets du « monde merveilleux des affaires » dans Cash Investigation,a commencé sa carrière en 1983 sur la chaîne FR3 Caen. Puis, en mars 1990, à 27 ans, Elise Lucet prend les commandes du 19/20 sur la chaîne publique. Désormais âgée de 58 ans, la journaliste a totalement changé de look !

C’est en 1992, à seulement 23 ans que Christine Kelly fait ses premiers pas à la télé sur la chaîne Archipel 4, diffusée en Guadeloupe. Par la suite, elle quitte la présentation pour devenir journaliste. En 2000, à 31 ans, elle rejoint LCI. À 52 ans, si Christine Kelly a bien changé, elle n’a rien perdu de son charme.

Après des études de lettres et un master en sociologie politique, Apolline de Malherbe rejoint le groupe NextRadioTV. De 2008 à 2011, elle est correspondante de BFMTV à Washington et se dévoile au grand public en couvrant l’affaire DSK. Mais avant cela, en 2007, la journaliste a alors 27 ans et publie son premier essai Politiques cherchent Audimat, désespérément (Albin Michel). Côté style, Apolline de Malherbe arbore désormais un look plus moderne, mais le temps ne semble pas apparaître sur son visage.

Avant de s’imposer comme une journaliste phare du paysage audiovisuel français, Laurent Ferrari a rejoint l’équipe de Combien ça coûte ? comme chroniqueuse. De ses jeunes années, il ne reste que la couleur de cheveux. À 56 ans, Laurent Ferrari a bien changé, mais rayonne toujours autant.

Après neuf ans passés sur Europe 1, Caroline Roux débute sur le petit écran en tant que chroniqueuse dans l’émission Nous ne sommes pas des anges sur Canal + en 2005. Dix-sept ans plus tard, elle anime l’émission C dans l’air et est en charge des interviews politiques de Télématin. La journaliste n’a par ailleurs (presque) pas changé.

Autour de

Source: Lire L’Article Complet